Þæt Luces Godspell:Capitol 21
Innung | Forestapol Capitol | Níehsta Capitol
1 þa he hine beseah he geseh þa welegan hyra lac sendan on þone sceoppan:
2 þa geseah he sume earme wydewan bringan twegen feorðlingas;
3 þa cwæð he soð ic eow secge þæt ðeos earme wudewe ealra mæst brohte;
4 Soðes ealle þas brohton gode lac of hyra mycelan welan. þeos wudewe brohte of þam þe heo hæfde ealle hyre andlyfene;
5 and þa cwæð he to þam þe sædon be þam temple: þæt hit wære geglenged mid godum stanum and godum gifum.
6 þas þing þe ge geseoð þa dagas cumað on þam ne bið stan læfed of er stan: þe ne beo toworpen;
7 þa ahsodon hig hine la bebeodend hwænne beoð þas þing: and hwylce tacna beoð þonne þas þing gewurðaþ;
8 þa cwæþ he warniað þæt ge ne syn beswicene: manege cumað on minum naman. and cweðað; Ic hit eom. and tid genealæcð. ne fare ge æfter him ne beo ge bregede
9 þonne ge geseoð gefeoht and twyrædnessa; þas þing gebyrigeað æryst ac nis þonne gyt ende;
10 þa cwæð he to him þeod arist agen þeode and rice agen rice
11 and beoð mycele eorþan styrunga geond stowa: and cwealmas and hungor. and egsan of heofone and mycele tacna beoð.
12 ac toforan eallum þissum hig nimað eow and ehtað and syððan eow on gesamnunga. and on hyrdnyssa and lædaþ eow to cyningum and to demum for minum naman.
13 þis eow gebyrað on gewitnesse;
14 Ne sceole ge on eowrum heortum foresmeagan hu ge andswarian.
15 ic sylle eow muð and wisdom. þam ne magon ealle eower wiðerwinnan wiðstandan and wiðcweðan;
16 Ge beoð gesealde fram magum and gebroðrum and cuðum and freondum. and hig eow to deaðe geswencað.
17 and ge beoð eallum on hatunga: for minum naman:
18 and ne forwyrð a locc of eowrum heafde;
19 On eowrum geþylde ge gehealdað eowre sawla:--
20 þonne ge geseoð hierusalem mid here betrymede. witað þæt hyre toworpennes genealæcð.
21 þonne fleoð on muntas þa ðe on iudea synt and nyðer ne astigað þa ðe on hyre middele synt. and into hyre ne magon þa ðe þarute synt
22 forþam ðe þis synt wrace dagas þæt ealle þing syn gefyllede þe awritene synt;
23 Soðlice wa eacnigendum wife and fedendum on þam dagum þonne bið mycel ofþriccednys ofer eorðan: and yrre þisum folce.
24 and hig feallað on swurdes ecge: and beoð hæftlingas on ealle þeoda; Hierusalem bið fram þeodum fortreden oð mægða tida syn gefyllede;
25 And beoð tacna on sunnan and on monan and on steorrum and on eorðan. þeoda forþriccednys. for gedrefednesse sæs sweges: and yða
26 bifigendum mannum. for ege and anbide þe eallum ymbehwyrfte to becumað; þonne beoð heofones myhta astyrede.
27 and þonne hig geseoð mannes sunu on lyfte cumende mid mycelum anwalde and mægenþrymme;
28 þonne þas þing agynnað beseoð and eowre heafdu up ahebbaþ. forþam ðe eower alysednes genealæcð;
29 þa sæde he him sum bigspel. behealdað þæne ficbeam and ealle trywu
30 þonne hig wæstm brincgað: ge witun pæt sumor ys gehende;
31 And þonne ge þas þing geseoð witað þæt godes rice is gehende;
32 Soðlice ic eow secge þæt þeos cneores ne gewit ærþam þe ealle þas ðing gewurþon;
33 Heofen and eorðe gewitað soðlice mine word ne gewitað;
34 Warniað eow þe læs eower heortan gehefegude syn on oferfylle and on druncennesse and þises lifes carum and on eow se færlica dæg becume
35 swa swa grin; He becymþ on ealle þa ðe sittað of er eorðan ansyne;
36 Waciað on ælcere tide and bidað þæt ge wurðe syn: þæt ge þas towerdan þing forfleon: and standan beforan mannes suna;
37 Soðlice he wæs on dæg on þam temple lærende. and on niht he eode and wunode on þam munte þe ys gecweden oliueti
38 and eall folc on morgen com to him to þam temple þæt hi hine gehyrdon;